Sofia Coppola raconte l’histoire d’Elvis Presley du point de vue de Priscilla : NPR

Sofia Coppola voulait raconter un autre type d’histoire d’Elvis dans son nouveau film, Priscille.

Elvis et Priscilla Presley sont des figures emblématiques de la culture et du folklore américains – « ce qui se rapproche le plus de la royauté », dit-elle. Même si Coppola savait que Priscilla avait 10 ans de moins que son mari, elle n’a jamais vraiment compris ce que signifiait cet écart d’âge jusqu’à ce qu’elle lise les mémoires de Priscilla Presley de 1985, Elvis et moi. Dans ce document, Priscilla décrit sa rencontre avec Elvis en Allemagne alors qu’elle avait 14 ans et qu’il était une superstar de la musique âgée de 24 ans.

« J’avais l’impression que mon rôle consistait simplement à expliquer son expérience et à toujours passer par [Priscilla’s] point de vue », dit Coppola à propos du film. « Je pensais [of] toutes les choses que nous devons traverser en tant qu’adolescent [that] qu’elle traversait alors qu’elle vivait à Graceland avec Elvis. »

Priscilla s’intègre parfaitement dans l’ensemble de l’œuvre de Coppola, qui comprend Perdu dans la traduction, Les suicides vierges, La bague scintillante et Marie-Antoinette. Tous sont centrés sur de jeunes protagonistes féminines – un point de vue qui faisait défaut à l’époque où Coppola arrivait.

« J’ai rarement vu des adolescentes représentées d’une manière qui me paraissait pertinente et fidèle à cette expérience pour moi », dit-elle. « J’aime toujours les histoires sur la transformation – et c’est une période de transformation tellement extrême. »

Grâce à TikTok et au streaming, une nouvelle génération de jeunes femmes – certaines nées après la sortie de ses précédents films – ont découvert son travail.

« Il y a des filles et des femmes qui se sentent vues, et beaucoup d’entre elles me disent qu’elles veulent devenir cinéastes », dit-elle. « C’est tellement excitant que je me dis : ‘Oh mon Dieu, il va y avoir une énorme vague de tous ces films réalisés par ces jeunes femmes que j’ai hâte de voir.’ « 

Le nouveau livre de Coppola, Archiveest une collection de photographies, de scénarios annotés et de documents issus des huit films qu’elle a réalisés jusqu’à présent.

Faits saillants de l’entretien

Sur Elvis contrôlant l’apparence de Priscilla

Il avait des idées très précises sur ce à quoi elle devrait ressembler, et elle était presque comme cette poupée pour lui. Je pense qu’au début, c’était amusant. Il l’emmenait dans ces magasins avec des robes glamour – intimidantes, mais excitantes. Ce truc, quand on est jeune, on essaie d’être plus adulte ou de s’intégrer aux enfants plus âgés, et donc je l’ai abordé comme ça. …

L’un des détails du livre que j’ai adoré, qui se trouve dans le film, est qu’elle mettait ses faux cils au début du travail – juste l’engagement de rester glamour à tout moment. Je pense qu’elle avait toujours « fini ». Je ne pense pas qu’elle soit jamais descendue sans coiffure ni maquillage et sans être complètement habillée. Et elle a dit qu’il venait toujours en tenue complète, comme s’il n’y avait pas de possibilité de se prélasser autour et dehors.

À propos de la jeune vie de Priscilla qui a grandi autour de la célébrité

Je ne peux rien imaginer de l’ampleur de ce qu’elle a vécu. Être avec quelqu’un d’aussi célèbre – cela a dû être un tel choc, car son enfance n’avait rien de tel auparavant. Je sais ce que c’est – la différence entre une personne publique célèbre et, en privé, une personne normale. Voir la façon dont les gens se comportaient avec mon père [filmmaker Francis Ford Coppola], ou aller au Festival de Cannes quand j’étais enfant. … J’avais une certaine idée de la façon dont les gens se comportent face à la célébrité. …

Je me souviens avoir parlé à ma mère de certaines de ses frustrations d’être une femme de cette époque. Priscilla était de la même génération que ma mère. … Ma mère disait qu’avoir un mari qui réussit et une belle maison était censé suffire à épanouir une femme, et elle se sentait tellement confuse qu’elle avait une expression créative qu’elle voulait réaliser. Qu’est-ce qui n’allait pas chez elle, qu’elle n’était pas contente d’avoir simplement une famille et une belle maison ? … Et quand [Priscilla says she] veut trouver un emploi et [Elvis] dit : « Non, j’ai besoin que tu restes à la maison » – c’était exactement ce qu’on attendait des femmes à cette époque.

Sur la recherche de musique pour le film après que la succession d’Elvis ait refusé d’utiliser ses chansons

J’ai toujours su que nous devions peut-être avoir des plans de secours et trouver autre chose. Et parce que l’accent est mis sur son histoire, c’est plutôt cool qu’il n’y ait même pas de musique d’Elvis dedans, mais j’aurais aimé avoir [the song] « Pocketful of Rainbows » que j’adore. Mais j’avais entendu ça [his estate is] très contrôlant sur le matériel fabriqué sur lui. …

Je n’ai pas beaucoup écouté cette musique en grandissant, mais j’ai toujours aimé les groupes de filles et Phil Spector, donc cela m’était familier. C’est mon préféré de cette époque. Et il y a quelque chose dans le son de Phil Spector qui a, genre, une grandeur et cette grosse production, et c’est une sorte de gonflement et de cordes. C’est vraiment romantique. Et je voulais que l’histoire soit ultra romantique, de son premier amour d’adolescence et une sorte de conte de fées. Cela a l’air parfait de l’extérieur, puis cela se fond en quelque sorte dans la réalité du moment où elle entre dans ce monde. Il a un Alice au pays des merveilles pour moi, son séjour à Graceland.

Au casting Cailee Spaeny comme Priscille

C’était intimidant. Je veux dire, la première chose à laquelle j’ai pensé, c’est, pour Priscilla, comment vais-je trouver une actrice capable de jouer du 14, vraisemblablement, au 28, dans cette gamme ? Et c’est toujours important pour moi que cet adolescent se sente authentique et que ce soit bien fait. J’ai demandé de l’aide à mon équipe de casting et ils m’ont suggéré de rencontrer Cailee Spaeny parce qu’elle était une actrice prometteuse qu’ils pensaient talentueuse. Et je me souviens de l’avoir vue dans autre chose et j’ai pensé qu’elle avait environ 15 ans. Je ne pouvais pas croire qu’elle avait un visage si bébé… quand je l’ai rencontrée, elle ressemblait vraiment à une enfant. Et donc j’avais l’impression qu’elle pouvait y parvenir. Et comme elle a la vingtaine, je savais qu’elle pouvait exprimer la femme plus âgée et Kirsten Dunst venait de travailler avec elle… et elle m’a dit… à quel point elle pensait qu’elle était talentueuse. Cela m’a vraiment donné l’assurance que je sentais que cela fonctionnerait bien ensemble parce que je fais tellement confiance à Kirsten.

Sur sa collaboration tout au long de sa carrière avec Kirsten Dunst

Travailler avec elle sur mon premier film en Suicides vierges, nous venons de nouer un lien. … J’aime toujours travailler avec elle et je suis toujours enthousiasmé par les projets que je peux réaliser avec elle. Elle a juste une façon d’exprimer une partie de moi-même ou quelque chose auquel je pense d’une manière que… nous avons à peine besoin de dire. Nous avons un raccourci. Et j’adore sa sensibilité et son sens de l’humour. C’est juste amusant de voir ce qu’elle fait avec le matériel. Et nous avons en quelque sorte grandi ensemble dans notre vie professionnelle et en tant que personnes. Je l’ai rencontrée quand j’avais 29 ans et maintenant nous avons tous les deux eu des enfants. Et c’est amusant de la voir maintenant être mère. Et donc elle est comme une petite sœur.

Sur son livre, Archive

Chaque fois que je termine un film, je jette en quelque sorte tout le matériel de mon bureau et le matériel de préparation dans une boîte. Pendant la pandémie, je cherchais des photos et je les parcourais en quelque sorte et j’ai trouvé tous ces paquets provenant d’un lieu photo japonais d’une heure… de Perdu dans la traduction, et j’ai pensé que je devrais faire quelque chose avec eux et faire un album. … J’avais l’impression qu’il y avait suffisamment de films pour que j’espère que les jeunes cinéastes ou les jeunes intéressés par mon travail — Cela pourrait être intéressant [for them] pour voir un peu les références et comment les choses sont faites. …

En créant ce livre, c’était agréable d’avoir juste un moment où je me disais : « Wow, j’ai tout un travail ! » … D’habitude, on ne s’assoit pas et voit ça, mais oui, je suis très reconnaissant parce que c’était vraiment… beaucoup de travail et vraiment intimidant au début de ma carrière d’être pris au sérieux et de faire un nom pour moi-même. … Donc, être à ce point où les gens respectent mon travail et me voient comme ça, c’est vraiment gratifiant.

Heidi Saman et Susan Nyakundi ont produit et édité cette interview pour diffusion. Bridget Bentz, Molly Seavy-Nesper et Beth Novey l’ont adapté pour le Web.