Le casting de Gal Gadot dans le film Cléopâtre suscite des réactions négatives et une leçon d'histoire

Le mot est venu pendant le week-end que Gal Gadot ferait équipe Wonder Woman réalisateur Petty Jenkins pour un nouveau film sur Cléopâtre de l'écrivain Laeta Kalogridis. Les cinéastes se seraient sûrement attendus à ce qu'il y ait une célébration autour d'une équipe de femmes racontant l'histoire d'une femme légendaire. Au lieu de cela, il y a eu des réactions négatives contre le fait de faire de Gadot le monarque égyptien.

"Hollywood a toujours choisi les acresses américaines blanches comme la reine du Nil", a déclaré un tweet (via Yahoo! Entertainment). "Pour une fois, ne peuvent-ils pas trouver une actrice africaine?"

Un autre utilisateur de Twitter a souligné avec colère le potentiel ironique mordant de donner à Gadot, un Israélien, un rôle arabe. «Quel idiot d'Hollywood a pensé que ce serait une bonne idée de choisir une actrice israélienne comme Cléopâtre (une très fade) au lieu d'une superbe actrice arabe comme Nadine Njeim? a écrit l'ancienne Miss New Jersey Sameera Khan. «Et honte à vous, Gal Gadot. Votre pays vole la terre arabe et vous volez leurs rôles au cinéma… smh. "

Peut-être sans surprise, il y a quelques problèmes avec cette indignation. Premièrement, la majorité des Égyptiens ne sont pas arabes, ils sont nord-africains. Deux, Gal Gadot est ne pas aspect fade, par n'importe quel standard. Ce n’est pas que cela importe, car Cléopâtre n’était pas la grande beauté que nous imaginons tous. Indépendamment du fait que les normes de beauté étaient quelque chose de complètement différent en 40 avant JC, on a dit que c'était le sens politique et la personnalité de Cléopâtre qui lui avaient valu des éloges, pas son apparence.

Ce qui nous amène au troisième point. L'une des raisons pour lesquelles Cléopâtre était si vénérée est qu'elle était la première (et la seule, car elle était aussi la dernière) souveraine ptolémaïque à apprendre la langue égyptienne. Elle a dû apprendre cette langue parce que – voici la grande – elle n’était pas égyptienne, elle était grecque.

"Les idiots sur Twitter explosent de rage après avoir diffusé" blanc ", israélien" @GalGadot comme Cléopâtre », a écrit l'auteur Michael Dickson. «Dans le processus, le Twitterverse a reçu une leçon d'histoire, car beaucoup ont appris que la célèbre reine était grecque.»

Maintenant, il est vrai que l’ascendance grecque de Cléopâtre n’excuse pas le casting de Gadot. En fait, il y a un débat sur la question de savoir si sa mère était d'une race différente et si la reine avait en fait des traits africains. D'autres ont évoqué l'idée que faire appel à un ancien membre des Forces de défense israéliennes pour incarner un dirigeant hellénistique de l'Égypte pourrait au mieux se révéler insensible. Quel que soit votre camp, il semblerait prudent de se pencher sur les histoires complexes impliquées avant de sauter aux conclusions.

Pendant ce temps, Gadot reste ravie de raconter l'histoire d'une grande femme leader du point de vue des femmes. «Nous espérons que les femmes et les filles du monde entier, qui aspirent à raconter des histoires, n'abandonneront jamais leurs rêves et feront entendre leur voix, par et pour d'autres femmes», a-t-elle déclaré dans son tweet annonçant son rôle de Cléopâtre.

Découvrez ci-dessous quelques-uns des réseaux sociaux dans les deux sens.